Philosophy Lounge

April 27, 2010

Concerning Wittgenstein’s Rejection of Private Language

Filed under: All,linguistic philosophy — Tags: , — jbernal @ 2:26 pm

Recently I stated in writing my general agreement with Ludwig Wittgenstein’s view that a ‘private language’ is not a tenable idea. Upon reading this, one of my correspondents expressed opposition by stating his view that we can discern ideas in certain writers which are not entirely communicable (and which could comprise a language). He wondered whether these wouldn’t count as counter examples to Wittgenstein’s thesis.

Besides my correspondent, other people disagree with the conclusion that a ‘private language’ is impossible; they find this to be a controversial and doubtful claim. After all, they argue, can’t a person have certain ideas, and even some ‘words’ expressing those ideas, which he never discloses to anyone else? Couldn’t he mentally retrieve these ideas and privately held ‘words’ when he desires or requires them? Don’t some artists, poets, and composers have ideas which only they fully comprehend and which they attempt to express in their art? Can’t we call such privately held ideas a ‘private language’?

Other examples which might qualify as ‘private language include those religious experiences called speaking in tongues (Pentacostals?) in which the ‘speaking’ seems to be nothing but gibberish but which the speaker claims as the Holy Spirit ‘speaking’ through him. Would this be a ‘private language’?

One more candidate as a private language is the case in which all speakers of a language have died except for one person who knows the language, can speak it and understand it perfectly; but nobody else understands a word. (This actually happens with some small native American cultures which gradually die out.) Wouldn’t this be case of a ‘private language,’ private to the one survivor?

Before I reply to my correspondent and to these purported counter-examples to Wittgenstein, I need to do a simple exposition of Wittgenstein’s claim regarding private languages.
———————————-

The notion of a private language is taken up by Wittgenstein in Part I of his Philosophical Investigations. As with most ideas in philosophy, you can find some philosophers who agree with him and others (e.g. the English philosopher A.J. Ayer) who disagree with Wittgenstein’s view that a private language is impossible. Let’s see what we make of this important issue in philosophy of mind and that of language.

What does Wittgenstein contend with regard to the issue of private language? Based on my study of his remarks on the issue (mostly in his book, Philosophical Investigations) and my reading of some of the vast commentary on his philosophy, the main point concerns the meaning of terms. For any language to function in communicating and expressing ideas, concepts, thoughts, etc., the words and sentences of that language must have a relatively stable meaning, and this requires that users of that language observe rules of meaning. This means that we should be able to make sense of cases in which we get the meaning right and those in which we don’t. In other words, the notion of a rule seems to imply the possibility of correct and incorrect usages. And the notion of meaning implies the application of some rule.

Wittgenstein asks whether the application of a rule makes any sense with regard to a putative private language, one exclusive to the subject alone. How could the private individual, without any objective reference to other speakers or to a rule book or to some standard apart from his own private impressions, make any sense of getting a meaning right or getting it wrong? He argues that this makes no sense when applied to a strictly private context.

The important point is that one try to conceive of this ‘private’ language as strictly or completely private. When one attempts this it becomes evident that one must refer to standards or rules of meaning outside the private ‘stage’ to make any sense of following the rules, and to make any sense of getting the meaning of the words right, and to make sense of the possibility of making errors in our use of words; and thus to make any sense of the very notion of a language.

This is how I interpret Wittgenstein’s position, which I find rationally compelling. The very idea of language implies inter-personal communication and expression. Even the most subjective poets and mystics, when they attempt to express their inner most experiences, must rely on some form of language that can at least partly be understood by others. This implies the observance of some rules of meaning, which implies a social practice. Others, besides the private thoughts of the speaker-writer, are essential to the practice.
(The etymology of the word “language” itself, the Latin “lingua” refers to the tongue, thus to speech. With the invention of writing this function of the tongue includes also the hand, whether manipulating a pen or a keyboard. In any case, whether speech or writing, language is a way of inter-personal communication and expression. It is a social phenomenon, not at all a strictly private, mental one.)

Others disagree with this view; but, frankly, I cannot make much sense of their position. It is true that individuals claim styles of expression which nobody really understands and which therefore might be called a ‘private language’ of sorts. But this would be using the word “language” in an extended, metaphorical sense. It would be the type of expression and ‘language’ which you’re free to take anyway you please. My view is that a ‘language’ which one is free to take any way one pleases is not any kind of language at all. Even the most secret, cryptic code requires at some stage rules of interpretation. Otherwise, it would not have any function as a means of communication and inter-personal expression.

On reading this, my correspondent raised a question about the language used by writers like Nietzsche, for example, who in his famous book Thus Spoke Zarathustra, refers to Zarathustra’s eagle and serpent: “What is Nietzsche alluding to by these images? Could it be the Apollonian and Dionysian dualistic forces? Or is it a reference to different aspects of creation?” The point the questioner is making concerns the notion that Nietzsche’s language in that work is private to him in the sense that we cannot be sure of all the aspects of his meaning.
———————-

This raises an interesting issue about the writings of people like Nietzsche. How exactly (if “exactly” even applies) do we interpret all the allusions, metaphors, imagery, analogies, etc.? This makes for much interpretive work for scholars and other writers (e.g. Walter Kaufmann offers excellent interpretations of Nietzsche). Yes, this style of writing, like much literary, poetic work, raises interesting problems of interpretation and meaning. Consider the centuries of debate over different interpretations of religious texts (Old Testament, New Testament, the Koran, etc.). Most great works of literature have multiple levels of meaning; and it takes good critics and scholars to give good interpretations of all that the writer is about. And there will always be a variety of different, even opposing, interpretations.

But these facts about literature do not say anything about the possibility of a strictly private language; at most they remind us that any individual can keep certain things private and not give full expression to his exact meaning. (Maybe he really intends to express ambiguity and a degree of vagueness? After all, in literature these surely have their function.) I doubt that Wittgenstein would deny any of this. Writers like Franz Kafka and Martin Heidegger often claimed that nobody truly understood them. We might then say that an important part of what they meant to say remained private to them. But this is simply a version of a secret or something I cannot reveal to others, for one reason or another. Sometimes I cannot reveal it because I lack the words or the talent (e.g. the talent of a Shakespeare) to express what I really mean. Sometimes I choose to keep my ideas obscure and hard to interpret. But notice that none of this requires a “private language” as such. In fact, it presupposes language as a tool of my culture by which I express my ideas and experiences to others, and sometimes intentionally impose limitations on the extent of that expression.

The private language issue is a conceptual issue. It simply asks that one think carefully about what language entails; and then try to apply this to a strictly private phenomenon or experience, one limited to the individual’s immediate experience and making absolutely no reference to anything beyond that. Wittgenstein argues that when you engage in this though experiment you will find that the notion of a strictly private language is ultimately an untenable one. A poet or a Nietzsche who writes works in which they attempt to express their ideas to the reader are not engaged in a private language. How could they be? In philosophy, the notion of a language that purports to be private might be applied to Descartes in his Meditations when he purports to reduce all his thinking just to his private ideas, with no reference whatsoever to material world. A metaphysical idealist, who claims all reality is nothing but ideas present to his mind (solipsism?) also purports to engage in private “meaning” (viz., language), insofar as he tries to express his strange perspective of things. But Wittgenstein would argue that Descartes and the idealist really do not accomplish what they claim to do. I agree.
————–

Finally some quick replies to the purported counter-examples posed at the beginning. First let’s consider the one that asks whether a person can have certain ideas, and even some ‘words’ expressing those ideas, which he never discloses to anyone else. Could this count as a private language? No, not in the primary sense of the word “language.” People can keep different secrets they never disclose to anyone, and even invent some private technique by which they remember to themselves these secrets. But as soon as they attempt to communicate these or try to express them to others, some form of language is required; and it cannot be ‘private’ in the strict sense of that term. Second, we have the case of speaking in tongues, which nobody can understand. At best, others can surmise that the person is having a highly emotional, religious experience in which they give expression to some feeling or other. But so long as none of this makes sense to others (there’s no translation key), this also fails as a language of any kind, private or public. Third, the case of one, lonely surviving speaker of a language that is dying out does not prove the reality of a private language either. It is an accident of history that only one person can speak and understand the language; but the language is a public one. There were accepted rules of usage that members of the tribe recognized and applied, and which the one surviving member of that unfortunate tribe also accepts, understands, and could apply should there be a situation calling for its use. These are the hallmarks of a public language, not a private one.

I conclude that Wittgenstein was correct in arguing that the notion of a private language is untenable.

March 30, 2010

Puzzling about the LANGUAGE thing

Filed under: linguistic philosophy — Tags: , , — jbernal @ 1:15 pm

It seems correct to say that language is a way of acting in the world or a form of intelligent behavior.

“….in the beginning was the WORD, and the Word was with God, and the Word was God.” (from the Gospel of John ).

But can we accept this as an accurate statement of our linguistic genesis?

Countless eons of evolution of life — and later the evolution of the mammalian brain – came long before anything resembling a word.

As the members of the human species evolved to the next phase of their development, they became language-users. At some point in their development, humans found it useful (maybe necessary for survival) to communicate. Certain grunts, yelps, signals, etc. came to signify something: a warning, a request, a threat, etc.

By some remarkable accident this occurred: an individual made certain marks on a stone or a tree, marks which had some significance for others of the group — maybe the reminder of a transaction or the indicator of a remarkable event.

***

How do we state this ‘language’ business?

1. Humans are beings who happen to use language. Language, thus, happens to be the means by which humans communicate with one another, express themselves, and perform certain actions. It is a way of acting-in-the-world, but not the only way or inevitably the way humans had to go. They could have evolved using another tool or another way.

Or

2. humans are language-using entities. The use of language is an essential part of being human, i.e., essential to human reality. Without language there wouldn’t be any human reality (as we understand the term “human reality”).

***

Language evolves within a context of language users;
i.e., beings who use language in a variety of ways. At first, the way they communicate among themselves, and express emotion; later with the development of human culture, language-using beings express ideas and develop complex theories, eventually invent mathematics and science.

According to some anthropological accounts, human language probably evolved from oral-visual signals (within a group) to verbal-spoken language, and eventually to written language. At any phase of this development, what we understand by the term “language” only makes sense within a context of language users.

Another way of stating this: Language is possible only because of the existence of a group {tribe (?)} of potential language users. A piece of language (e.g., an utterance, a phrase) has meaning only because a community of language users has given it meaning.

Borrowing from Wittgenstein, we could say that only within a “form of life” is language possible. In general, that “form of life” includes a community of language users, a group of beings (in our world, human beings) who use certain sounds, tokens, marks, signals, etc. to communicate with each other and to express certain feelings and experiences.

***********************************************

….la mentalidad y la cultura

Writing is a form of behavior, similar to talking but different in that writing registers a record that remains, at least for a short time. (Of course, modern electronic and computer technology allow our talk, messages, and records to be digitally recorded.)

What you see here is writing only because a cultural convention has been adopted by a group of persons who share the language. Without a cultural convention, this would be gibberish, mere scribbled marks signifying nothing. Something analogous may be said with regard to the sounds (noise) we make when we talk.

All of this sits on a cultural, genetic structure. Genetic evolution and cultural development have resulted in linguistic reality of language users.

….la mentalidad, the lengua y la mano

The wonder of language: someone makes a series of scribbles on a piece of paper, and somewhere down the line others make a big fuzz over it.

What one thinks can be recorded on some kind of medium accessible by others.

Today we can see what Plato and Aristotle recorded for us 2500 years ago, and read what the writers of the Old and New Testaments recorded for others to read and puzzle over.

Sometimes I am amazed by language, that we can issue certain mutterings and thereby communicate our thoughts, and that we can make certain scribblings (marks) on paper, and thereby express out thoughts. From a biological perspective these things appear close to miraculous. Maybe John of the Fourth Gospel was not entirely wrong.

‘Mutterings and scribblings’, thereby the world is transformed.
(To what degree were we capable of thought before we became language-using creatures?)

Some one or some group must have invented signals and noises that signified something. Such primitive conventions allowed people to learn (determine) what other persons intended or desired. This required identification with a social group, the recognition that one belonged to that group and that members of the group shared much in common, that in a rough way, each member of the group was doing the pretty much the same thing, had similar needs and means of satisfying those needs and that by cooperating and combining work each could better achieve our goals.
——–
It is not likely that we could communicate effectively with a totally alien creature. We would need at least a few things in common, that like ourselves the creature has a consciousness or awareness of things, a perspective on the environment; and the less likely assumption: that we both share an interest in communication.
———-
A word or words do not exist in isolation. The very concept of ‘word’ presupposes the existence of certain types of beings and a certain type of culture, call it a “linguistic culture.”

A word is a piece of language; neither the word nor language can have any reality outside of a culture of language-using beings.

Language exists only as the tool of a language-using culture (cf. L.Wittgenstein’s “form of life.”)

At some point in their evolution humans became language-using creatures, and then these creatures invented gods and other mythical beings. (“the animal creature was the creator”)

With language comes the expression of thought.
Those early ‘mutterings and scribblings’ had more fateful consequences than anyone could have ever imagined.

Other animals have gotten along quite well without language. Why did human beings evolve differently?

“In the beginning was the word . . . ” — John’s Gospel tells us, but surely this is not completely accurate.

Much had to happen and develop before words could appear, i.e., before language was invented. Yet John is not completely erroneous here. Words marked a crucial development, if not a beginning.

“Without words life would have no meaning,” the poet exclaims.
Without words we are mute and dumb!

Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes

Powered by WordPress